• Hiện tại trang web đang trong quá hình chuyển đổi và tái cấu trúc lại chuyên mục nên có thể một vài chức năng chưa hoàn thiện, một số bài viết và chuyên mục sẽ thay đổi. Nếu sự thay đổi này làm bạn phiền lòng, mong bạn thông cảm. Chúng tôi luôn hoan nghênh mọi ý kiến đóng góp để chúng tôi hoàn thiện và phát triển. Cảm ơn

MCleaner.v1.4.1 - Chặn cuộc gọi, tin nhắn

MinhThang

Manager
Đang dùng bản VH vào cài đặt không thấy chức năng như bạn nói để mà tắt.:-?

Vừa phải cài lại bản tiếng EN để xem chức năng này, trong bản VH dịch là " Lưu nhật ký cuộc gọi". Đố ai mà biết đường mò.
Theo anh em từ Number attribution nên dịch là gì cho đúng.
 

nvthinh75

New Member
Đang dùng bản VH vào cài đặt không thấy chức năng như bạn nói để mà tắt.:-?
Tôi đang xài bản tiếng Anh!...
Thứ tự đến đó là: Vô Settings cái đã -> nhấn qua phải 2 lần (qua 2 tab) ->Nằm ở hàng thứ 6!
 

MinhThang

Manager
Tôi đang xài bản tiếng Anh!...
Thứ tự đến đó là: Vô Settings cái đã -> nhấn qua phải 2 lần (qua 2 tab) ->Nằm ở hàng thứ 6!

Mã:
Vừa phải cài lại bản tiếng EN để xem chức năng này, trong bản VH dịch là " Lưu nhật ký cuộc gọi". Đố ai mà biết đường mò.
Theo anh em từ Number attribution nên dịch là gì cho đúng.
 

nvthinh75

New Member
Vừa phải cài lại bản tiếng EN để xem chức năng này, trong bản VH dịch là " Lưu nhật ký cuộc gọi". Đố ai mà biết đường mò.
Theo anh em từ Number attribution nên dịch là gì cho đúng.
Đã xem qua hướng dẫn.
• 号码归属:查询号码所在地区及运营商信息。 Number attribution: location tracking number and carrier information.

Theo nghĩa tiếng Anh, đó là: Thuộc tính số gọi: tra cứu địa điểm (chứ không phải địa chỉ, theo sát nghĩa) và thông tin của người gọi.
Tra theo Hán Việt: "hiệu mã quy thuộc", cái này thì hơi khó hiểu. Tốt nhất vẫn là "Thuộc tính số gọi" hay "Chi tiết số gọi".
 

nvthinh75

New Member
Một người bạn của tôi, đang dùng bản 2, tiếng Hoa, cho rằng: Bản tiếng Anh bị thiếu một số chức năng (trong mục Privacy, tiếng Việt là: "Cá nhân" hay "Riêng tư" gì đó) nên vẫn tiếp tục dùng bản tiếng Hoa, mặc dù biết sẽ khó khăn hơn là dùng bản tiếng Anh hay Việt.

Nếu như thông tin này là đúng thì bản Việt hóa, chắc là Việt hóa từ bản tiếng Anh rồi, cũng sẽ bị thiếu chức năng luôn.

Có lẽ phải add font Chinese để kiểm chứng việc này. Anh em cho xin lại link tải bản MCleaner bản tiếng Hoa... lên trang chủ nó thì không tải được, tìm trong diễn đàn mình thì chưa ra...

Nếu có thể được, thì Việt hóa từ bản tiếng Hoa này sẽ là hoàn hảo. Có thể dùng từ điển Hanokey để Hán Việt hóa nó, một số từ nghe sẽ hay hơn.

(Tôi cũng thử tập UnSIS, sisWare để Việt hóa đây, mới bắt đầu từ zero). :)
 

MinhThang

Manager
Một người bạn của tôi, đang dùng bản 2, tiếng Hoa, cho rằng: Bản tiếng Anh bị thiếu một số chức năng (trong mục Privacy, tiếng Việt là: "Cá nhân" hay "Riêng tư" gì đó) nên vẫn tiếp tục dùng bản tiếng Hoa, mặc dù biết sẽ khó khăn hơn là dùng bản tiếng Anh hay Việt.

Nếu như thông tin này là đúng thì bản Việt hóa, chắc là Việt hóa từ bản tiếng Anh rồi, cũng sẽ bị thiếu chức năng luôn.

Có lẽ phải add font Chinese để kiểm chứng việc này. Anh em cho xin lại link tải bản MCleaner bản tiếng Hoa... lên trang chủ nó thì không tải được, tìm trong diễn đàn mình thì chưa ra...

Nếu có thể được, thì Việt hóa từ bản tiếng Hoa này sẽ là hoàn hảo. Có thể dùng từ điển Hanokey để Hán Việt hóa nó, một số từ nghe sẽ hay hơn.

(Tôi cũng thử tập UnSIS, sisWare để Việt hóa đây, mới bắt đầu từ zero). :)

Bản Vh là từ bản tiếng Anh đấy bạn.
 

troly

Well-Known Member
Mã:
 Có thể dùng từ điển Hanokey để Hán Việt hóa nó

Bạn có thể cho mình bộ từ điển mà bạn nói được kô?=D>
 

troly

Well-Known Member
Một người bạn của tôi, đang dùng bản 2, tiếng Hoa, cho rằng: Bản tiếng Anh bị thiếu một số chức năng (trong mục Privacy, tiếng Việt là: "Cá nhân" hay "Riêng tư" gì đó) nên vẫn tiếp tục dùng bản tiếng Hoa, mặc dù biết sẽ khó khăn hơn là dùng bản tiếng Anh hay Việt.

Nếu như thông tin này là đúng thì bản Việt hóa, chắc là Việt hóa từ bản tiếng Anh rồi, cũng sẽ bị thiếu chức năng luôn.

Có lẽ phải add font Chinese để kiểm chứng việc này. Anh em cho xin lại link tải bản MCleaner bản tiếng Hoa... lên trang chủ nó thì không tải được, tìm trong diễn đàn mình thì chưa ra...

Nếu có thể được, thì Việt hóa từ bản tiếng Hoa này sẽ là hoàn hảo. Có thể dùng từ điển Hanokey để Hán Việt hóa nó, một số từ nghe sẽ hay hơn.

(Tôi cũng thử tập UnSIS, sisWare để Việt hóa đây, mới bắt đầu từ zero). :)

Không biết bạn này đã test đủ chưa? Theo mình thấy thì nó cũng chạy đủ chức năng đấy chứ. Mình cũng đang tìm bản CN mà vẫn chưa thấyX-(
 

MinhThang

Manager
Không biết bạn này đã test đủ chưa? Theo mình thấy thì nó cũng chạy đủ chức năng đấy chứ. Mình cũng đang tìm bản CN mà vẫn chưa thấyX-(

Có đủ nhưng chức năng đó không dùng được em à, chức năng riêng tư khi vào thì nó không thực hiện được, anh cũng đã xem rồi. Bản dịch sang EN bị lỗi.
 

troly

Well-Known Member
Có đủ nhưng chức năng đó không dùng được em à, chức năng riêng tư khi vào thì nó không thực hiện được, anh cũng đã xem rồi. Bản dịch sang EN bị lỗi.

Đây là bản buil từ bản chính thức của CN. Với .rsc VI. Các bạn test lại thử nhé. Trong file down có cả bản VI & CN đó
.:))

Mã:
http://www.mediafire.com/?otbzyekjndz
 

nvthinh75

New Member
Mã:
 Có thể dùng từ điển Hanokey để Hán Việt hóa nó

Bạn có thể cho mình bộ từ điển mà bạn nói được kô?=D>
Bộ Hanokey là dùng để gõ chữ Hán (Trung) dành cho Word, từ điển Hanokey là 1 phần trong đó. Search trên mạng cũng không có tìm, nhưng để tui gửi luôn trên đây. Gửi kèm luôn file hướng dẫn đã được google dịch sang Anh để tiện tham khảo.

Bạn copy phần chữ Trung vào clipboard (ctrl-C), sau đó nhấn nút đầu tiên là nó đưa ra chữ Hán tương ứng. (Lưu ý, 1 chữ Trung có thể có nhiều âm Hán: ví dụ: Huỳnh=Hoàng, Thịnh=Thạnh...).

Xem file Word bạn sẽ thấy có nhiều mức tùy chỉnh mà ở bản tiếng Anh mò đỏ mắt cũng không thấy. Không biết đâu mất nữa?
 
Chỉnh sửa cuối:

N99

New Member
Mình vừa test xong thấy cũng OK lắm, nhưng mình nghĩ so sánh với ACM thì mình thích ACM hơn, vì ACM có thể cho Blacklist nghe nhạc mà họ tưởng là nhạc chờ của nhà mạng làm cho họ tốn tiền sẽ không còn phá nữa.
 

MinhThang

Manager
Mình vừa test xong thấy cũng OK lắm, nhưng mình nghĩ so sánh với ACM thì mình thích ACM hơn, vì ACM có thể cho Blacklist nghe nhạc mà họ tưởng là nhạc chờ của nhà mạng làm cho họ tốn tiền sẽ không còn phá nữa.

Mỗi pm có các tính năng khác nhau, chỉ thấy đơn giản là ACM thì không chặn được tin nhắn.
 

MaiDinh

New Member
Đã xem qua hướng dẫn.


Theo nghĩa tiếng Anh, đó là: Thuộc tính số gọi: tra cứu địa điểm (chứ không phải địa chỉ, theo sát nghĩa) và thông tin của người gọi.
Tra theo Hán Việt: "hiệu mã quy thuộc", cái này thì hơi khó hiểu. Tốt nhất vẫn là "Thuộc tính số gọi" hay "Chi tiết số gọi".

Sau một thời gian chịu khó xài bản tiếng Hoa và tra tự điển, tớ nhận thấy đây là chức năng tra cứu địa danh của số gọi đi và gọi đến. Cụ thể thế này: các chữ đỏ choét (có thể đổi màu được) hiện ra trên đỉnh màn hình khi có cuộc gọi đi và đến là tỉnh Giang Tô, thủ đô Bắc Kinh, thành phố Nam Ninh... vậy.

Nguyên văn thế này:
当有电话呼入呼出时,显示电话号码所在的省市,及相应的运行商。
此功能可以在“配置选项”→“系统设置”中 “启用”或“关闭”。


Tạm dịch tiếng Anh thế này:
When the incoming telephone call, the display telephone numbers where the provinces and cities, and the corresponding operator.
This feature can be in the "Configuration Options" → "System Settings" in the "Enable" or "closed."

Cũng chính vì chức năng này mà chương trình có thêm chức năng Update database là thế.
 
Chỉnh sửa cuối:

nvthinh75

New Member
Sau một thời gian chịu khó xài bản tiếng Hoa và tra tự điển, tớ nhận thấy đây là chức năng tra cứu địa danh của số gọi đi và gọi đến. Cụ thể thế này: các chữ đỏ choét (có thể đổi màu được) hiện ra trên đỉnh màn hình khi có cuộc gọi đi và đến là tỉnh Giang Tô, thủ đô Bắc Kinh, thành phố Nam Ninh... vậy.
Cũng chính vì chức năng này mà chương trình có thêm chức năng Update database là thế.
Chức năng này dùng ở Việt Nam không được rồi.

Riêng trong Attribution, có thể Việt hóa các số điện thoại hữu ích bằng cách sửa file text: number.txt, nằm ở
!:\System\Data\mcleaner\calldb\number.txt
103, gọi quốc tế
109, cứu hỏa...

Hoặc có thể sửa hết
*101#, báo cước
113, công an
114, cứu hỏa
...
 

MinhThang

Manager
Chức năng này dùng ở Việt Nam không được rồi.

Riêng trong Attribution, có thể Việt hóa các số điện thoại hữu ích bằng cách sửa file text: number.txt, nằm ở
!:\System\Data\mcleaner\calldb\number.txt
103, gọi quốc tế
109, cứu hỏa...

Hoặc có thể sửa hết
*101#, báo cước
113, công an
114, cứu hỏa
...

Cái này bản Vh đã sửa thành các số ĐT của Việt Nam rồi đó bạn. Anh em thạo tiếng Trung có thể Vh bản này xem sao? chứ Vh từ bản tiếng Anh thì bị lỗi rồi, pm hay mà bị lỗi thấy bực không chịu nổi.
 

MaiDinh

New Member
Không biết bạn này đã test đủ chưa? Theo mình thấy thì nó cũng chạy đủ chức năng đấy chứ. Mình cũng đang tìm bản CN mà vẫn chưa thấyX-(

Bản tiếng Trung? Vào đây nè các bạn:
Mã:
http://www.msafe.cn/download.shtml
Sau đó chú ý chọn đúng loại (nhãn hiệu) điện thoại, dòng máy rồi tải về.

Tuy nhiên, sau khi dùng một thời gian mình thấy bản tiếng Trung cho N95-8GB vẫn còn một lỗi, không biết các dòng máy khác thì sao? Đó là chức năng hẹn giờ để tự thoát chương trình: 空闲检测 Idle detection. Lạ thật!

Thực ra chương trình vẫn tự thoát sau khoảng 2 phút nhưng theo bản manual mô tả thì chức năng này có thể tuỳ chỉnh thời gian.
 

troly

Well-Known Member
Cái này bản Vh đã sửa thành các số ĐT của Việt Nam rồi đó bạn. Anh em thạo tiếng Trung có thể Vh bản này xem sao? chứ Vh từ bản tiếng Anh thì bị lỗi rồi, pm hay mà bị lỗi thấy bực không chịu nổi.

Bản build mới em test sang giờ thấy ổn đó anh. đâu cần dịch lại nữa, chỉ cần anh em test và fix là được mà.

HTML:
DBản tiếng Trung? Vào đây nè các bạn:

http://www.msafe.cn/download.shtml

Bản này với bản mình build trên là 1 đó bạn. Bạn có thể nói rỏ hơn về chức năng mà bạn đề cặp kô?
 
Chỉnh sửa cuối:

nguatroi

New Member
Mình test bản 2.1 này thấy có 1 lổi là khi sử dụng chức năng " báo bận và gửi tin nhắn" thì có số thì nhận được tin nhắn có số không nhận được tin nhắn, không biết các bác phát hiện ra lổi này không.
 
Top